Of Rods and Jigsaws

Of Rods and Jigsaws

By: Stephen M. Ryan

I found my rods again the other day when I was tidying up my office. I moved aside yet another pile of papers, and there they were, neatly arranged in their plastic box, old friends I hadn’t seen for years.

If you know what I am talking about, there’s a good chance that not only are you as old as me, but you may even be as old as Peter and Yumiko Hill, my friends and mentors who bought me my first set of rods. There was a time in the 70s and early 80s when no self-respecting teacher trainee (in whatever subject) would go to the classroom without their rods.

Cuisenaire rods were created by Georges Cuisenaire as a tool for mathematics teaching, and popularised by Caleb Gattengno (he of the Silent Way), who saw the possibilities for extending their use into the teaching of other subjects, particularly languages. They are wooden rods of different lengths, each length a different colour; Cuisenaire saw them as a way of making numbers physical for his elementary school students: they could be added, subtracted, divided, and played with in any number of ways. Gattengo’s imagination went much further than that.

A photo of colorful Cuisenaire rods.
Cuisenaire Rods (Click for Source)

He saw that they could be used to represent anything that is not physically present in the classroom, including concepts that students of whatever age struggle with when they are purely mental constructs. I first used them as an aid to story-telling, picking up a different colour/length of rod every time I introduced a character and then leaving them on the table to be touched when referred to again later in the story, moved closer together as relationships between the characters developed, or further apart when things went badly. I well remember the tumultuous love triangle between Ms. Pink, Ms. Brown (an unusually tall young lady), and Mr. White.

From there, it is a small step for using the rods to illustrate prepositions of place. Give me a handful of rods and I can show you the difference between on and above, between next to and near. If I add movement, I can help you see the above/over distinction and the in v. into.

Gattegno’s great insight was to see that we can use the rods to represent language itself: words, syllables, and letters. Using rods of different lengths, one per syllable, I can show you the difference between badMINton and BADminton. Similarly, one rod per word shows “How KIND of you to let me come,” over “How kind of you to LET ME COME.” (Granted I’ve just done the same thing with capital letters, but you will see where I am going with this in a moment.)

Grammatical transformations that change word order (questions, imperatives) can be shown by rearranging rods. Assign a colour to each part of speech and now you can demonstrate how, for example, using a verb instead of a noun changes the pattern of the rest of the sentence.

Error correction can be done by plotting out the errant utterance with rods and then rearranging them, replacing some of them, and/or removing some. In the spirit of the Silent Way, I should also add that error self-correction can be done by indicating which rod represents the mistaken word, syllable, or letter and letting the learner correct the utterance.

For me, the great value of the rods became clear the day I left them on the table in the classroom and came back to find the students PLAYing with them (you knew I’d get to play in the end, right?). I watched for a while, fascinated, gradually realising that they were actually playing with language, trying out different word orders and permutations, seeing how they looked and sounded. I’d never seen students play with language before. This was something new and exciting.

After a while, they started to check with me about whether the patterns of grammar and syntax they were creating were acceptable or not. Some of them were; all of them sounded like poetry. I was reminded of one of my favourite expressions from the bilingualism literature: “the creativity of the bilingual.” I understood why some teachers get excited when their students write haiku or some other form of poetry. But this was something more: they were not only creating; they were checking out possibilities, testing the limits of the language.

A photograph of a jumble of jigsaw puzzle pieces.
photograph by Antikainen from Getty Images via Canva

So, what about the jigsaw puzzle (in my title)? That’s on a PowerPoint slide that I show my students during a unit on sleep. What is the brain doing while we sleep? I ask. It’s going over the experiences of the day, trying to make sense of them. It’s trying to fit them into the jigsaw of previous experiences to build up a more coherent picture of the world. It tries all kinds of combinations, looking for the best fit. Sometimes we remember some of these trial combinations when we wake: we call them dreams (the same is true of day-dreams, but I try not to encourage daydreaming in class)[1].

This process of trying to make the pieces fit, to make a coherent picture from what was already known and what we have just experienced is essential to human survival. In fact, it’s so important that we have a special name for it. We call it: learning.

That’s right! We learn from experiences by playing around with them, looking for patterns that fit, that lead us to bigger lessons about the world outside our skull. Just as (wait for it) my students were learning about English by playing around with the rods that represent its various elements, testing the limits, seeking out the patterns, figuring out the rules; all of this done in a safe, somewhat structured environment (it’s just rods on a table), protected from the real consequences their play might have if it was happening in the outside world. To put it simply, play is experimenting with patterns.  And that is a safe way for us to learn new skills. Which is just what the other authors in this Think Tank are telling us about play.

So, although my rods may be older than the Hills, they continue to bring me new insights into my students’ learning. I’m glad I found them again.

 

[1]For those who like their Brain Science straight, what I am talking about here is the operation of the Default Mode Network, a brain system that takes over when we have nothing in particular to think about and, among other things, seeks for patterns in our experiences of the world (Domhoff & Fox, 2014).

Stephen M. Ryan teaches at Sanyo Gakuen University in Okayama, Japan. He promises to update us if he finds any more hidden treasures as he tidies up his office.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *